P. Bulaq 10
Other nos.: P. Cairo CG 58092
  
Description: Papyrus, 31 x 21 cm, no sheet joins visible. Black ink; recto (V/H) 15 lines, verso (H/V) 16 lines (with blank space between verso 7 and 8); top recto = bottom verso. Damaged; only beginning of recto 1 preserved; lacunae in recto 2, 3 and verso 14-16; lower parts of signs towards end of verso 16 damaged.
Classification: protocol : deposition - list - oath - oracle : division - transfer
Keywords: apportioning - chapel - coffin - funeral - hearing - hut - junior - law - oath - oracle - payment - place - stall - storehouse - tomb (private) - woodwork - StA.y.t - onb.t
Provenance: Found among debris in Assasif (Mariette: "Trouve a Thebes, quartier de l'Assassif. Il etait mele aux decombres qui rendent cette partie de la necropole meconnaissable.")
Publication: Janssen, Pestman, JESHO 11 (1968), 137-170, pls. I and II (photographs, transcription, translation, commentary); Allam, Hieratische Ostraka und Papyri , 289-293 (no. 268), pls. 88-91 (photographs; transcription by Černý; translation, commentary); David, Legal Register , 99-110 (transliteration, translation, commentary); Helck, Materialien III, (339), (346) and (347) (translation); Kitchen, Ramesside Inscriptions V, 449-451 (transcription); A. Mariette, Les papyrus egyptiens du musee de Boulaq II, Paris 1872, [5], pls. I and II (description, facsimile); McDowell, Village Life in Ancient Egypt , 167 and 168, no. 122 (translation of recto, commentary); Spiegelberg, Studien und Materialien , 15-28 (transcription, translation, commentary); Theodorides, RIDA 14 (1967), 113-121 (translation of recto; commentary); Theodorides, RIDA 16 (1969), 139-159 (translation of recto; commentary)
Dates mentioned: rnp.t-sp 8 III pr.t sw 25 (verso 1, 8; see Remarks)
Dates attributed: Dyn. 20 (Theodorides); year 8 Ramesses III ( Allam, David, Janssen, Pestman) or year 8 Ramesses VI (David; see Remarks)
Contents: Recto: appeal to an oracle by an unnamed person (probably 1Ay son of 1y ; see verso) about the burial of his grandparents 6A-gmy.t and 1y-nfr by his father. Although the other children of the couple did not assist in taking care of this burial, they now raise a claim on the property left by 6A-gmy.t . The speaker argues that "property shall be given to the one who buries", and refers to a similar case: that of one 4A-WAD.t , who made provisions for his mother's burial and was allowed to inherit her property (see Remarks). Verso 1-7: deposition by 1Ay son of 1y with a list of immovables inherited by his children; verso 8-16: a similar list, followed by an oath saying that the division made here will be kept to.
Terminology: ir n (recto 3); wHm sp rdy.t.n=f n=s (recto 4); pAy=i nb nfr anx wDA snb (recto 11; see Remarks); pS=w n=sn ... (verso 8); nty n=f r DbA ... (verso 14?); r rdi.t rx=tw ix.t [...] (recto ~1#); r rdi.t rx.tw=w (verso 2); rdy.t.n=f n NN (recto ~2#?); hrw pn sDm r n NN (verso 1)
Names/Titles: an. ( pAy=i nb nfr anx wDA snb ; deity; recto 11 ) ; an. ( Pr-aA anx wDA snb ; king; recto 11); an. ( HA.t.y-a n Niw.t ; verso 13); an. ( nA sr.w ; recto 12, 14); aA-nxt.w (verso 6, 12); Bs (verso 13); Pn-Niw.t (verso 12); MnTw-PA-1apy (verso 4? see Remarks; verso 9); nswt Imn-Htp anx wDA snb (deity; recto 15); Ra-ms ( sS ; verso 7, 11); 1Ay sA 1y (verso 1); 1y (verso 4); 1y-nfr (recto 5, verso ~15#?); 4A-WAD.t (recto 13); OH (verso 3, 7, 11); Grg ( anx n niw.t ; f.; verso 4(?) - no title, see Remarks; verso 9); 6A-NHs.y.t (f.; recto 13); 6A-gmy.t ( anx n niw.t ; f.; recto ~1#, 6, verso 15 - Hm.t of 1 [ y-nfr ]?) Incomplete: PA [...] -di-Imn (recto 3 - PA-TAw-m-di-Imn ?)
Remarks: Date mentioned: Janssen and Pestman incorrectly "Summer". Date attributed: rather Ramesses VI in view of persons mentioned. Contents: for recto 13-14 cf. O. Petrie 16 obv. 6 - rev. 6; transaction referred to in recto 3 also in O. Brussels E 6311 obv. 10-11? Terminology: see Janssen, Pestman, JESHO 11 (1968), 141 (k), and Shoufu Jin, JESHO 44 (2001), 96, for pAy=i nb nfr anx wA snb as an oracle petition formula . Names: Janssen, Pestman, JESHO 11 (1968), 147 and 148, note g, read the signs following 1y (verso 4) as Grg MnTw-PA-1apy .

Record last updated 2011-11-23


©1998-2017 The Deir el-Medina Database, Leiden University